• Home
  • Readability and Multilingualism

Readability and Multilingualism

Sourcetitle: 
Scandinavian Conference of Linguistics, Uppsala, 1-3 October
Year of publication: 
2008
PublicationType: 
Conference paper - non peer reviewed

This workshop will cover the subject ā€¯Readability and Multilingualismā€¯. Heavy focus is today put on texts for different purposes that they must be readable and even in some cases easy-to-read and understand. This is partly dependant upon the fact that we live in a society where information is intensive and where it is getting more and more important to find the information and to retrieve the information available especially on the Internet. That some texts in certain situations have to be easy-to-read and understand is due to the fact that the information has to be accessible for everyone irrespective of educational background or mother tongue. Texts in this situation are often directed to adults concerning information from the government, the society, news, social and medical care etc.

Similar demands on readability are raised for texts directed to children and youth, where texts might be literature and school textbooks and texts in different kinds of test situations.

In this workshop we will be discussing issues concerning readability on a more general level where multilingualism is the common denominator. The issue of readability will be treated from a broad perspective covering both adults, children and youth.

Sourcepages: 
2
To the top

Page updated: 2012-01-30 14:03

Send as email
Print page
Show as pdf

X
Loading